搖籃曲
童神~太陽.月亮合唱版~
/夏川里美・古謝美佐子
「童神」這首歌曲是知名沖繩民謠團體NENES的第一代團長
古謝美佐子,為了她心愛的女兒以及當時剛出生的外孫女而譜寫的。
歌詞的字裡行間充滿了為人父母對子女的關懷以及期許。
{various version}
童神~Live at 宮古島 '05
/bird
童神~Okinawan,Acoustic
/夏川里美
恋の風景
我是在紅白歌唱大賽第一次聽到這首歌的
當時印象特別深刻
雖然不懂歌詞唱什麼
但是旋律卻非常感人
所以鼻子酸了一下
後來有一天在電台聽到
熟悉的旋律換了中文演唱
歌詞卻很俗氣
當然也相當紅
然後我好不容易在網上找到了不同的版本
在日本唱紅的是夏川里美
雖然也是翻唱
原作詞者是老牌歌手森山良子
原作曲者是沖繩團體BEGIN
那時在紅白大賽看到
正是三人一起同台演出
歌詞說什麼呢
涙そうそう指的是「眼淚不停的流」
背後也是有故事的...
『作詞森山女士在1948年出生, 父親是公認的日本爵士樂風格創始人森山久。
她作〝涙そうそう〞背後也有一段感人的故事, 話說森山女士跟她的哥哥自幼
感情很好, 可是, 在她離國發展, 忙於四處演唱的某天, 哥哥因突發的急病,
在睡夢中於家中離逝了, 森山女士當然非常傷心, 那份哀痛, 久久未能平伏,
直至多年後的某一天, 她收到Begin寄給她的一首歌譜, 那音樂令她想起了
已去世的哥哥, 於是在一夜間,她不停的寫, 把對哥哥的思念都寫在歌詞中,
當她完成了整首歌的歌詞時, 一直抑鬱在心中的那個心結,
好像是解開了一樣.... 』
/載自 現代日語學習論壇
~~~ 涙そうそう(淚光閃閃)~~~
我是看了親切的金子後, 才看原罪犯的
那時陳導演在電影結束後,
告訴我一定會很喜歡老男孩
我說嗯嗯
DVD在家封塵我就是久久懶得看
直到邂逅金子後有一天午夜心血來潮不怕隔天上班沒精神
把電影從頭到尾看了
看完的感覺是痛快, 欲罷不能的
雖然那時身旁的朋友卻認為影片賣弄暴力我卻不以為是
~「華麗迅爛的攝影和剪接, 令<原>片的復仇變態,有種潑辣狠毒得不合情理的美, 凌厲的視覺風格, 在復仇之歌悲壯中, 銷售一種令人炫目的, 腐敗的浪漫。」(畢明)
(oldboy)
相比之下
親切的金子華麗的包裝
以女性為復仇主角固然淒美
導演朴贊郁復仇三部曲最終曲
最後徘徊於罪與恕之間
冤冤相報何時了
得到的又是什麼
電影的結局
天上掉下白雪
- 金子掉下復仇的眼淚,
正因她看到人世間一個不能填補的缺口,
意識到生命裡深沉的絕望,
同時為復仇三部曲劃上一個傷感的句號。
(淮信)
看迷失東京我異常興奮
因為它處處提醒我的旅日經驗
第一次到日本去的就是東京
感覺既熟悉又陌生
六天行程旅遊景點欠奉
清晨的雷門沒有喧嘩不停嚷著照相照相的遊客
上野公園只有路宿的流浪漢沒有櫻花
一個人乘山手線到達涉谷站一出來就既刻迷路
交叉路口和熙来攘往的陌生人人人擦身而過
我樂在其中卻有點無奈
忽然希望身邊有個人